SWEET HOME ALABAMA

Big wheels keep on turning
Carry me home to see my kin
Singing songs about the Southland
I miss Alabamy once again
And I think its a sin, yes

Well I heard mister Young sing about her
Well, I heard old Neil put her down
Well, I hope Neil Young will remember
A Southern man don't need him around anyhow

Sweet home Alabama
Where the skies are so blue
Sweet Home Alabama
Lord, I'm coming home to you

In Birmingham they love the governor
Now we all did what we could do
Now Watergate does not bother me
Does your conscience bother you?
Tell the truth

Sweet home Alabama
Where the skies are so blue
Sweet Home Alabama
Lord, I'm coming home to you
Here I come Alabama

Now Muscle Shoals has got the Swampers
And they've been known to pick a song or two
Lord they get me off so much
They pick me up when I'm feeling blue
Now how about you?

Sweet home Alabama
Where the skies are so blue
Sweet Home Alabama
Lord, I'm coming home to you

Sweet home Alabama
Oh sweet home baby
Where the skies are so blue
And the governor's true
Sweet Home Alabama
Lordy
Lord, I'm coming home to you
Yea, yea Montgomery's got the answer


SLADKÝ DOMOV ALABAMA


Velká kola se stále otáčej
Vezou mě domů k mý rodině
Zpívám si písničky o Jihu
Zas se mi stýská po Alabamě
A myslím, že je to hřích... jo

No, slyšel jsem, jak o ní mistr Young zpíval
No, slyšel jsem, jak o ní starej Neil psal
No, doufám, že si Neil Young zapamatuje,
že jej Jižan nijak nepotřebuje

Sladkej domov Alabama
Kde je nebe tak modrý
Sladkej domov Alabama
Bože, vrácím se zpátky k tobě

V Birminghamu maj rádi guvernéra
My všichni děláme, co můžem
No a Watergate mě nežere
Žere tě tvý svědomí?
Řekni pravdu

Sladkej domov Alabama
Kde je nebe tak modrý
Sladkej domov Alabama,
Bože, vrácím se zpátky k tobě
Vracím se, Alabamo

Muscle Shoals dostali Swampers
a je známo, že vybrali píseň nebo dvě
Bože, úplně mě dostali
Postavili mě zas na nohy, když mi bylo mizerně, Takže teď o tobě

Sladkej domov Alabama
Kde je nebe tak modrý
Sladkej domov Alabama
Bože, vrácím se zpátky k tobě

Sladkej domov Alabama
Oh, sladkej domov
Kde je nebe tak modrý
A guvernér věrnej
Sladkej domov Alabama
Božínku,
Bože, vracím se k tobě domů
Yeah, yeah Montgomery dostali odpověď




Sbor židů z opery Nabucco

7. října 2011 v 19:44 | Římská opera |  VIDEA



Itálie: Opera Nabucco ke 150. výročí sjednocení se změnila v manifestaci
15. 9. 2011, 5 reakcí

Září 13, 2011
Zpívá sbor zotročených Židů odvlečených po prohrané válce do Babylonu asi 590 před našim letopočtem. Opera se hrála v Římě letos při příležitosti 150. výročí moderní Itálie za přítomnosti neoblíbeného Berlusconiho a starosty Říma, který v rámci projevu před zahájením opery kritizoval škrty rozpočtu na kulturu. Už před začátkem opery byl dlouhý potlesk (Italové, jak víte, milují Verdiho a jeho opery, většinou znají opery nazpaměť a slavné árie zpívají často).

Opera proběhla normálně až k uvedenému sboru jehož první slova v překladu jsou: "Oh má země, tak krásná a ztracená..."
V hledišti bylo zvláštní napětí, které cítil dirigent i účinkující. Když skončil sbor otroků, byl obrovský aplaus. Dirigent slyšel výkřiky: "opakovat!"
A rozruch neustával.
V Itálii není zvykem opakovat části v průběhu opery, ale nakonec, když se rozruch utišil, obrátil se dirigent na Berlusconiho a řekl: "Jsem Ital. Cestuji po celém světě a teď se stydím za to, co se děje v mé zemi a proto ( - k obecenstvu ) přijímám Vaši prosbu o opakování! - Nejen pro vlastenecký obsah, ale při dirigování slov "Oh má krásná ztracená země" myslím na to, že když budeme takto pokračovat, zničíme kulturu, která tvoří historický základ Itálie. V tom případě bude naše země opravdu ztracena." Potom řekl: "Já Motti jsem mlčel po léta. Nyní bych chtěl dát této písni skutečný význam. Jsme doma v Římě, v divadle se skvělým sborem a nádherným doprovodným orchestrem. Navrhuji vám, abyste se připojili, a budeme zpívat všichni spolu."
Potom zahájil opakování písně sboru, obrátil se k publiku a dirigoval jejich zpěv. Lidí byli vidět jen tmavě, protože osvětlené bylo jen jeviště, ale jak publikum, tak všichni na jevišti, zpívali ve stoje. Když sbor skončil, bylo vidět, jak si ženy zpívající ve sboru utíraly slzy. Uvidíte sami. Aniž bych tam byl, napsal jsem vám reportáž. Při tom si vzpomínám, že v roce 1968 po okupaci vojsk, jsem byl s nějakou delegaci v Národním divadle, kde hráli také Nabucco, a všichni jsme při tom sboru stáli.
 


Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Komentáře

1 Jana Krychová Jana Krychová | E-mail | 9. března 2013 v 23:13 | Reagovat

ano,v roce 68 jsem v ND byla také,nikdy na to nezapomenu

2 Libuše Helclová Libuše Helclová | E-mail | 27. března 2013 v 17:38 | Reagovat

Včera jsem byla v divadle, opera se mi moc líbila, ale tohle video má mnohem větší sílu. Slyšela jsem zpívat tenhle sbor asi tři a půl tisíce lidí. Na to e nedá zapomenout.

3 Jana Jana | E-mail | 28. listopadu 2013 v 22:41 | Reagovat

Toto video není v MÉ zemi dostupné.
P R O Č ???????????

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.